abrogation
/ˌæbrəˈɡeɪʃn/
词源故事
这个词直接来自拉丁语“abrogātiō”,意思是“废除或撤销一项法律”。它的词根很有意思:“ab-”是“离开、远离”,“rogāre”是“询问、提议(法律)”。在古罗马的元老院里,当一条法律需要被废除时,议员们会进行“rogāre”——即向民众征询意见。而“abrogāre”字面意思就是“通过投票或提问来否决或撤销”。这个词最初用来描述通过正式立法程序撤销一项法规,比单纯“取消”更强调通过权威或投票来废除。后来,它进入了法语,再进入英语,保留了这一正式、权威的废除含义。在中世纪,它被用于描述教会法的废除,后来扩展到了任何权威机构对法律、协议或权利的正式撤销。有趣的是,它和“prorogue”(休会)同一词根,“prorogue”字面是“在公众面前提出建议”,后来演变成了暂时搁置议会的会议。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。