avant-garde
英 /ˌæv.ɒ̃ˈɡɑːd/美 /ˌæv.ɑ̃ːˈɡɑːrd/
词源故事
这个词直译过来就是“前沿的守卫”。它在15世纪起源于法语,最初是一个纯粹的军事术语,指“前卫部队”或“先头部队”——就是那些走在主力部队前面,负责侦查、开路、打头阵的士兵。你想想,这些士兵承受着最大的风险,在未知的危险地带开路,是整支军队的触角和先锋。英语直接从法语借用了这个词,也主要用在军事上。 转折发生在19世纪末20世纪初的现代主义艺术浪潮中。当时一批激进的艺术家和思想家觉得,庸俗的主流文化就像臃肿的后方大部队,而他们自己就是那个走在时代最前面、为艺术开疆拓土的“先锋队”。法国社会主义者亨利·德·圣西门率先在19世纪初把这个军事比喻应用到文化和政治上,他写道:“艺术家,作为先锋,将充当我们的前哨。”于是,这个代表“打头阵的士兵”的词,一下子从战场跳上了艺术的舞台,从此专指那些前所未见、挑战常规、甚至令人难以理解的艺术流派和创作者。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。