candor

/ˈkændə//ˈkændər/

词源故事

candor 这个词来自拉丁语 candor,原意是“闪耀的白色”、“刺眼的光芒”。在拉丁语中,动词 candere 的意思是“发光、闪耀”,这个词根衍生出一大批形容“明亮”的单词,比如 candle(蜡烛)和 candid(坦率的)。 罗马人观察到一个有趣的现象:一个人如果内心没有污点、行为光明正大,就像一块没有任何杂质的白色布料那样“闪耀”。于是,candor 从“耀眼的白色”逐渐引申出“道德上的纯净”、“公正无私”的含义。到了英语中,它进一步演变,专门用来描述那种“毫无保留的坦诚”——仿佛说话者把自己的内心像敞亮的白光一样展示给别人,没有任何隐藏或阴影。 有趣的是,这个词直到17世纪才从法语借入英语,并且在现代英语中专门用来称赞那些直言不讳、不拐弯抹角的人。当你赞扬一个人的 candor 时,你其实是在说他“像光一样真诚”。

想用 AI 深度记忆更多单词?

Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。

candor - 词根含义、词源、同源词 | Memo 词根词缀