capacious
/kəˈpeɪʃəs/
词源故事
拉丁语里有个动词 *capere*,意思是“抓取、拿住、容纳”,它的动作感很强——像一只手牢牢攥住东西。这个词根的生命力惊人,衍生出了英语里一大串核心词汇。 从 *capere* 派生出了形容词 *capax*,意思是“能够容纳很多的,容量大的”。这个词的拉丁语比较级 *capacior* 和最高级 *capacissimus* 今天还在英文文献里偶尔露脸。到了17世纪,英语直接从拉丁语 *capax* 的属格词干 *capac-* 加上形容词后缀 *-ous*(来自拉丁语 *-osus*,表示“充满……性质的”),造出了 *capacious*,字面意思就是“具有抓取、容纳性质的”。 有意思的是,这个词在17世纪中叶刚进入英语时,最初只用来形容物理空间,比如“a capacious room”。后来到了18世纪,文学家们开始用它来形容抽象事物,比如“a capacious mind”——一个能容纳海量知识的头脑。这个词由具体到抽象的演变,恰好呼应了词根 *capere*“抓取”的本义:无论是抓取物体还是抓取知识,用的都是同一种“容纳”力。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。