carnival

/ˈkɑː.nɪ.vəl//ˈkɑːr.nɪ.vəl/

词源故事

“carnival”这个词的词源真相可能会让你大跌眼镜——它和“肉”(flesh)直接相关,却指向了“戒肉”。这个词来自中世纪拉丁语“carnelevamen”,字面意思是“拿掉肉(的仪式)”,由“carnis”(肉)和“levamen”(拿走、减轻)组合而成。“拿掉肉”指的就是基督教的“四旬斋”(Lent):在这40天的斋戒期里,信徒禁止食用肉类。而“四旬斋”开始的前一天——也就是“狂欢节”这一天——人们会大吃大喝,把家里所有的肉、黄油、鸡蛋全部消耗光,免得斋戒期间浪费。 于是,“carnelevamen”这个“戒肉日”的名称,到了意大利语变成了“carnevale”,进入法语变成“carnaval”,最终借入英语成为“carnival”。历史就这样转了个弯:一个描写“不吃肉”的仪式,反而成了“大吃大喝、纵情狂欢”的代名词。如果你稍微细想,狂欢节上那些花车、彩装、美食和音乐,实际上是对即将到来的42天斋戒的一次终极告别:先把肉吃完,再开始戒肉。

想用 AI 深度记忆更多单词?

Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。