coffeepot
英 /ˈkɒf.i.pɒt/美 /ˈkɑː.fi.pɑːt/
词源故事
这个词是个直白的复合词,但拆开来看,背后有两段有趣的词源史。先说“coffee”——它来自阿拉伯语“qahwah”,原指一种让人兴奋的饮品。传入奥斯曼土耳其语后变成“kahve”,再到意大利语的“caffè”,最后经荷兰语“koffie”进入英语,17世纪初拼写成“coffee”。有意思的是,最初阿拉伯语的“qahwah”本来指“酒”或某种提神的发酵饮料,后来才被专指这种来自埃塞俄比亚的咖啡豆冲泡物。 再说“pot”——这个词追到古英语“pott”,再往上来自拉丁语“potus”(意为“饮用”或“喝的动作”)。拉丁语“potus”又源自印欧语系词根*po-(喝)。所以“pot”这个词从一开始就和“盛装液体的容器”紧密绑在一起,比如用来装黄油、炖肉或啤酒。17世纪“coffeepot”这个合成词在英语中出现时,就是简单地把新传入的饮料和古老的容器合二为一——一个专门用来装“qahwah”的“喝具”。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。