contour
英 /ˈkɒn.tʊər/美 /ˈkɑːn.tʊr/
词源故事
Contour 这个词源自古意大利语 contorno,字面意思是“一起画圈”,它由拉丁语前缀 com-(一起)和 tornare(在车床上旋转、车削)组合而成。Tornare 这个词很有意思,它来自拉丁语 tornus(车床),而 tornus 又借自希腊语 tornos(车刀、圆规)。 在中世纪意大利,这个词最初用于描述制图师在绘制地图时,为了表示地形起伏而画的那些“一起旋转的线条”——也就是今天我们称为等高线的闭合曲线。当 contour 在17世纪进入英语时,它先保留了“等高线”这个专业含义,后来逐渐抽象化,用来描述任何物体的外部边界线。 有趣的是,同一个词根 tornare 还派生出了另一个看似毫不相干的词——tour(旅行、旅游)。因为在拉丁语中,tornare 本义是“在车床上旋转”,这个“旋转”、“来回转悠”的含义在法语中演变成了“旅行”的意思。所以 contour 和 tour 其实是远房亲戚,一个画圈圈,一个转圈圈。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。