delivery

/dɪˈlɪvəri//dɪˈlɪvəri/

📜 词源故事

这个词的旅程始于拉丁语动词 **liberare**,意思是“使自由,释放”。它由形容词 **liber**(自由的)加上动词后缀 **-are** 构成。后来,这个词在通俗拉丁语中演变为 **deliberare**,前缀 **de-** 在这里表示“完全地、彻底地”,所以整个词的意思强化为“彻底释放”。当它进入古法语时,变成了 **delivrer**,意思从“释放”具体化为“将某人从束缚中解救出来”,比如从敌人手中或从危险中解救。大约在13世纪,英语借用了这个法语词,写作 **delivren**。最初的英语含义也紧扣“释放”和“解救”。到了14世纪,它的含义开始扩展,从“释放一个人”延伸到“交出、递送一样东西”,因为“交出”本质上就是把某物从你手中“释放”出去,让它去到该去的地方。这个“递送物品”的含义最终成为今天最常用的意思。而“分娩”这个含义,则源于将婴儿从母体中“释放”出来的生动意象。

想用 AI 深度记忆更多单词?

Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。