ennui
英 /ɒnˈwiː/美 /ɑnˈwi/
词源故事
这个词的源头其实带着一股强烈的负面情绪。它源自晚期拉丁语短语“in odio”,意思是“在憎恶中、令人憎恨”。古法语借用了这个词,变成“ennui”,但含义发生了一个微妙的转折——从“强烈的憎恶”逐渐软化成了“令人厌倦的处境”。到了中古法语时期,“ennui”已经用来指那种因单调乏味而产生的烦躁感,一种对一切提不起劲的精神状态。17世纪时,英语从法语引入了这个词,但保留了法式发音,专门用来描述一种更高层次、更存在主义的无聊——不是没刷到好剧的那种无聊,而是一种对生活本身感到倦怠的哲学式空虚。浪漫主义时期的诗人和思想家特别喜欢用这个词,觉得它是波德莱尔式的“厌倦之花”,是敏感灵魂在安稳物质生活里的忧郁症。所以你今天用这个词的时候,不用说你刚看了5小时抖音,你得说你品味到了现代生活的精神贫乏。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。