equipment
/ɪˈkwɪp.mənt/
词源故事
Equipment 这个词的词源故事其实藏在它的前半部分“equip”里。你可能会觉得它跟“equal”和“equate”有关,因为都有“equi-”这个开头。但事实并非如此——这是个词源学上非常经典的“看上去像亲戚,实际上不是”的误会。 Equip 的真实祖先是古法语的 “esquiper”(约12世纪),而这个词又来自日耳曼语系的 “skipian”(古弗里斯兰语或古英语),意思是“给船上配备船员与必需品”。没错,它的核心就是 “ship” (船)!日耳曼语的 “skip” 进入古法语后变成了 esquif(小船),再变成动词 esquiper(为船装备)。到了14世纪,英语从法语借来 equipen 这个词,最初依然指“为船舶装配船员和物资”。 后来,这个概念从船上延伸到陆地上:从“给船装备”变成了“给任何人或组织提供工作所需的一切”。所以,当你为一次探险或一个项目准备 equipment 时,你在做的事情,本质上和一千年前一个北欧水手为他的长船装好桨、帆和食物是完全一样的。 那个看起来很像前缀的 “e-” 其实是古法语从日耳曼语继承时产生的音变,跟拉丁语的 “ex-” 或 “e-” (向外)一文钱关系都没有。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。