indemnificatory
英 /ɪnˌdemnɪfɪˈkeɪtəri/美 /ɪnˌdemnɪfɪˈkeɪtɔːri/
词源故事
Indemnificatory 这个词看起来长而复杂,但它其实是从拉丁语词根 “damnum” 一步步长出来的。在拉丁语里,“damnum” 意思是 “损失、伤害”,比如我们熟悉的 “damage” 就来自这个词。后来人们在这个词前面加上了否定前缀 “in-”,变成了 “indemnis”,字面意思就是 “没有损失的、不受伤害的”。当 “indemnis” 传入法律领域,人们把 “in-” 和 “damnum” 组合成动词 “indemnify”,意思是 “赔偿损失、使免于受损”。最后再加上形容词后缀 “-atory”,就长成了 “indemnificatory”,专门用来形容那些和赔偿、补偿有关的东西。所以这个词并没有任何戏剧性转折——它就是一个老老实实从“损失”这个词根上,通过加前缀、加后缀,一步步从“免于损失”演化成“用来补偿损失的”这样一个法律和金融领域的专业形容词。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。