juniority
英 /ˌdʒuːniˈɒrɪti/美 /ˌdʒuːniˈɔːrɪti/
词源故事
这个词的核心是拉丁语词根 **juven-**,在拉丁语中写作 *juvenis*,本意就是“年轻人”。这个词根是个对比形式,来自原始印欧语 \*yeu-,表示“生命力、青春活力”。*juvenis* 在拉丁语里很直接:指 20 到 40 岁之间的成年人,是相对于儿童和老人的“青年”。 有意思的是,拉丁语的 **senior**(年长的)和 **junior**(较年轻的)是一对精确的反义比较级,来自 *senex*(年老)和 *juvenis*(年轻)。*junior* 直接就是对 *juvenis* 的改造,加了表比较的后缀 *-ior*,形如“更年轻的”。这个词在 15 世纪左右进入英语,主要用作名词“更年轻的人”。 *Juniority* 则是到了很晚近的时代才形成的抽象名词——大概是 19 世纪中后期。当英语社会开始关注职场等级、资质和年资体系时,人们需要用一个词来专门表达“资历浅的状态”或“年资低”这种抽象概念,就在 *junior* 后面加上了常见的抽象名词后缀 *-ity*,用来与 *seniority*(资历深、年资)形成工整的对立。所以它不像很多人以为的那样是个古词——它恰恰是随着现代职场制度才正式登场的词,是“年轻”这个概念在制度化等级中的冷门用法。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。