juxtapose

/ˈdʒʌkstəpəʊz//ˈdʒʌkstəpoʊz/

📜 词源故事

这个词直接来自拉丁语的两个成分:副词 *juxtā*(“在旁边”)和动词 *pōnere*(“放置”)。16世纪后期,法语先用这两个拉丁根造出了 *juxtaposer*,英语随后在18世纪直接借过来,稍加调整就成了 *juxtapose*。它的原始意思就是“把某物放在另一物的旁边”,后来引申出“为了对照或比较而并列放置”的特定用法——比如展览馆里把两幅风格迥异的画挂在一起,让观众一眼看出对比。有趣的是,*juxtā* 本身又是从拉丁语 *jungere*(“连接”)变来的,跟英语里“接合”有关的单词(如 *join*、*junction*)其实是一家子;而 *pōnere* 则是“放置”的祖宗,后来派生出 *position*(位置)、*compose*(组成)等一大串词。所以 *juxtapose* 字面就是“连接在一起放置”,挺形象的。

想用 AI 深度记忆更多单词?

Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。