kilogram
/ˈkɪl.ə.ɡræm/
词源故事
"kilogram" 其实是个混血儿,它一半是法语,一半是希腊语。这个词真正定型是在1795年的法国大革命时期,当时法国科学家们正在建立公制单位系统。前半部分"kilo-"源自希腊语"chilioi",意思是"一千",这是典型的希腊构词前缀。后半部分"-gram"则来自拉丁化的希腊语"gramma",原意是"写下来的东西"或"字母",后来在拉丁语中演变成一个很小的重量单位,大约相当于当时的一枚硬币的重量。 有意思的是,法语中原本就有"grave"这个词代表"千分之一公吨",但公众更喜欢用"gramme"来表示基本单位。于是科学家们干脆把"千"和"克"拼在一起,创造了"kilogramme"这个词。法国国民公会在1795年正式通过了这个名称。 英语在1797年从法语借用了这个词,很快去掉了最后一个"e",变成了今天的"kilogram"。直到2019年,千克的定义还依赖着一个保存在巴黎的铂铱合金圆柱体(国际千克原器),不过现在它已经被普朗克常数取代了。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。