meek

/miːk/

词源故事

Meek 这个词的祖先是古诺尔斯语的 *mjúkr*,意思是“柔软的、温顺的”。这个维京人的词汇随着他们入侵英伦三岛,进入了古英语,变成了 *mēoc* 或 *mēac*。最早的含义非常具体——它形容一匹被驯服的马或一只被撸顺毛的猫,指那种“不再挣扎、愿意让你摸”的状态。到了中古英语时期,这个词演变成了 *meik*,并逐渐脱离了“物理上的柔软”,转而指向“性格上的柔顺”。最有意思的转折发生在宗教领域:在《圣经》英译本中,耶稣说“Blessed are the meek, for they shall inherit the earth”(温柔的人有福了,因为他们必承受地土)。这句经文把 *meek* 从一个形容仆人、战败者或弱者的词,抬升成了“以谦卑战胜骄傲”的宗教美德。然而到了现代口语里,这个词又悄悄沾染了一丝贬义——当你形容一个人 “meek” 时,往往暗指他过于软弱、不敢为自己发声,仿佛又回到了那个“被驯服”的原初画面。

想用 AI 深度记忆更多单词?

Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。