missionary
/ˈmɪʃən(ə)ri//ˈmɪʃəneri/
📜 词源故事
“missionary”这个词来自拉丁语“mittere”(发送)的过去分词“missus”,加上名词后缀“-io”(构成“missio”,意为“派遣、使命”),再通过拉丁语“missionarius”(被派遣的人)进入英语。最早在16世纪宗教改革时期,这个词特指被教会正式派遣去异国传播基督教的人。有趣的是,“mission”这个词在拉丁语中原本只是一个普通的“派遣”动作,并没有宗教含义。直到16世纪耶稣会等修会大规模向海外传教,这个词才被赋予了强烈的宗教色彩。更巧的是,同时期欧洲殖民扩张正盛,传教士常常与殖民者同行,使得“missionary”一词在历史上一直与“被派往远方完成任务的人”这一核心意象紧密相连——无论任务是把福音传给异教徒,还是把文明带给“野蛮人”。这个拉丁词根“miss-”还派生出了“missile”(可投掷的武器)和“dismiss”(解散、遣走),都保留了“发送”的基本动作。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。