paradise

/ˈpærədaɪs//ˈpærədaɪs/

📜 词源故事

这个词的旅程始于古波斯语。古波斯语有个词 *pairi-daēza*,字面意思是“围起来的(*pairi*)地方(*daēza*)”,特指贵族或国王的“围墙花园”或“狩猎园”。当亚历山大大帝的军队东征,希腊人接触到波斯文化时,他们把这个词借了过来,变成了希腊语的 *parádeisos*,意思也保留为“王家园林”或“公园”。后来,希腊语的《旧约》译本(七十士译本)用这个词来翻译希伯来语的“伊甸园”(Gan Eden),从此,它的宗教和神学色彩就浓重了起来。拉丁语又从希腊语借用了这个词,写作 *paradisus*,最终传入古英语和中古英语,演变成了今天的“paradise”。所以,一个最初指代人间贵族享乐之地的“围墙花园”,经过语言的流转和宗教文本的翻译,最终升华为代表终极幸福和完美境界的“天堂”。

想用 AI 深度记忆更多单词?

Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。