piety
/ˈpaɪəti/
词源故事
派厄斯(Pius),古罗马的一个家族姓氏,这个家族出了好几位教皇。但这个词的词源更古老——它来自拉丁语形容词"pius",本义是“履行职责的、虔敬的”。古罗马人用它形容那些严格履行对神、对家族、对国家的义务的人。 有趣的是,在古罗马神话中,有一个著名的英雄叫埃涅阿斯(Aeneas),他被冠以"pius"这个头衔——这不是说他特别会念经祈祷,而是指他在特洛伊城陷落后,背着年迈的父亲和带着年幼的儿子逃离火海的故事。对罗马人来说,"pietas"(虔诚的名词形式)是一种强烈的责任感:对父母、对神、对祖国的三重义务。 这个词进入英语时,经过了法语"pieté"的中转,最终变成"piety"。你可能会觉得奇怪——这个词后来怎么又有了“孝顺”的意思?其实恰恰相反:在古代,对神的虔诚和对父母的尊敬是同一个概念。"pietas"原本就包含了这两层含义,只是在现代英语里,宗教意味逐渐盖过了家庭意味。直到今天,当有人用"filial piety"(孝道)这个词时,我们才能看到这个词的原始面貌——它提醒我们,西方人也曾用人间家族的关系来理解人与神之间的纽带。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。