rabbit
/ˈræb.ɪt/
词源故事
Rabbit 这个词的词源有点像一部侦探片——你怎么也找不到凶手,只能靠旁证推论。英语本来有自己的词称呼这种毛茸茸的啮齿动物:古英语的 har(野兔,现代英语 hare)和 cony(家兔,源自拉丁语 cuniculus)。但“rabbit”这个词像个突然冒出来的家伙,14 世纪才出现在中古英语文献里,具体来源成谜。多数语言学家认为它可能来自诺曼法语或低地德语地区的方言,但最早的写法是 rabet, rabette,而与之最匹配的是古法语方言中的 rabbotte,这个词又可能借自中古荷兰语的 robbe 或与犹太-阿拉米语中的某种称呼有关——因为当时兔子的贸易线路穿过中东。更有趣的是,16 世纪前“rabbit”专指幼兔,成年兔叫 cony;后来因为 cony 有了粗俗的暗示含义,人们避用,“rabbit”反客为主成了标准称呼。今天英国俚语说“rabbit”表示没完没了地聊天,就是形容兔子嘴巴不停嚼动的样子。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。