relieved

/rɪˈliːvd/

词源故事

“Relieved”这个词的根在拉丁语动词 *relevare*,由前缀 *re-*(意为“再次、向后”)加上动词 *levare*(意为“抬起、举起”)组成。所以 *relevare* 的字面意思就是“再次把某物抬起来”——这个意象非常具体:当一块沉重的石头压在某人身上时,别人把石头“抬起”,身体上的压力就被解除了。 进入古法语后,这个词变成了 *relever*,意思从“抬起”扩展到了“援助、帮助脱离困境”。14世纪左右进入英语,最初写作 *releven*,延续了“解除负担、救助”的含义。到了16世纪,英语开始用它描述情绪上的“解除”——心灵的重担被“抬起”,于是便有了“宽慰、如释重负”的感受。 有趣的是,这个词和电梯的英文 *elevator* 共享同一个词根 *lev-*(举起)。“Relieved”和“elevator”字面意思都是“抬起来”,只不过一个抬的是情绪或负担,另一个抬的是你的身体。所以当你被“relieved”时,其实就是情绪感受上被“(无形的手)抬了一下”。

想用 AI 深度记忆更多单词?

Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。