remorse

/rɪˈmɔːs//rɪˈmɔːrs/

词源故事

Remorse 的词源故事来自拉丁语,我们可以直接追溯到动词 remordere,由前缀 re-(再次)和 mordere(咬)组成。这个词的原始画面非常生动:一个人的良心像野兽一样,反复啃咬、撕扯他的内心。英语直接借用了这个比喻,早在14世纪就进入英语,原意就是这种反复的、折磨人的良心的刺痛,就像被什么东西反复啃咬一样。有趣的是,拉丁语 mordere(咬)本身也衍生出了 morsel(一口食物,一小块),即被咬下来的那一口。所以 remorse 和 morsel 其实是远亲——一个是被咬的痛苦,一个是被咬下来的食物,都源于同一个“咬”的动作。这种“良心被啃咬”的意象在古英语中也存在,但英语最终接纳了拉丁语的比喻并将其发扬光大。如今 remorse 表示更深刻、更具道德感的悔恨,区别于单纯 regret(遗憾)——它暗示着一种无法摆脱的内心的啃噬感。

想用 AI 深度记忆更多单词?

Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。