sequel

/ˈsiːkwəl/

词源故事

现代英语的“sequel”直接借自拉丁语“sequēla”(意为“跟随、结果、后果”),而“sequēla”又派生自动词“sequī”(意为“跟随”)。这个词在14世纪末进入中古英语时,最初写作“sequelle”,保留了拉丁语“跟随”的核心含义,指在时间或逻辑上紧随其后的事物。到了16世纪,其用法逐渐聚焦于文学作品——比如一部戏剧或小说的“续集”,也就是“跟随”原作的下一部作品。值得注意的是,拉丁语“sequī”还衍生出大量英语词汇,比如“sequence”(序列)、“consequence”(后果)、“subsequent”(随后的),它们都带着“跟随”这条隐形的线。而“sequel”本身从“结果”到“续集”的语义窄化,恰好呼应了人类对故事延续性的天然渴望——我们总想知道“然后呢”。这个词的内部没有历史对话或虚构场景,只有语言自身缓慢而必然的演化。

想用 AI 深度记忆更多单词?

Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。