stipulation

/ˌstɪp.jʊˈleɪ.ʃən//ˌstɪp.jəˈleɪ.ʃən/

词源故事

“stipulation”这个词的词源非常有趣,它直接源自拉丁语动词“stipulari”,意思是“要求承诺、达成协议”。但再往前追溯,“stipulari”本身可能和拉丁语中的“stipula”有关。“stipula”指的是“秸秆、麦秆”。这个关联是怎么来的呢?在古罗马,达成一个正式的口头协议时,双方会用一种古老的仪式:一方问“spondes?(你承诺吗?)”,另一方答“spondeo(我承诺)”。还有一种说法是,在达成协议时,一方会折断一根秸秆(stipula)递给另一方,作为承诺的象征和凭证。所以,stipulari的核心意思就是“通过折断的秸秆明确约定”。因此,“stipulation”从“用秸秆立约”这个具体动作,逐渐演变为现代英语中表示任何合同或协议中“经过明确商定、必须遵守的特定条款或条件”。它强调的是那个经过仔细讨价还价后,双方都“盯紧”并同意的关键点。

想用 AI 深度记忆更多单词?

Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。