store

/stɔː//stɔr/

📜 词源故事

这个词的根底远没有“商店”那么光鲜。英语的 store 来自古法语 estore(供应品),而古法语又追到拉丁语 instaurare(建立、修复、更新)。这个拉丁词由 in-(进入)和 staurare 构成—— staurare 本身很可能是从 stare(站立)派生出来的,但中间绕了个弯。在拉丁街头口语里,instaurare 本意是“把倒下的东西重新立起来”——比如扶正一个架子,再把货物摆上去。后来随着商业发展,“把商品摆整齐”就成了“囤积货物、开设店铺”。有趣的是,英语借来这个词时还附带了“修复、恢复”的含义(所以同源的 restore 直接借自拉丁语),但 store 自己则一路向“储存”和“商店”狂奔,几乎丢掉了“修复”的影子。现在的超市不叫 superstore 吗?那不过是在把古罗马人扶正架子的动作放大了一万倍。

想用 AI 深度记忆更多单词?

Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。