trance

/trɑːns//træns/

📜 词源故事

“Trance”这个词的故事,要从拉丁语的“transire”说起。它的原意很直白——“trans”表示“穿越、越过”,“ire”是“走”,合起来就是“走过去、跨越”。这个词进入了古法语,变成了“transe”,意思却被窄化了——用来指“对死亡的恐惧”,或者“生命的消逝”。你想啊,从生到死,不就是灵魂“跨过去”了吗?这种紧张、悬在生死边缘的感觉,逐渐演变成一种“失去知觉或昏厥的状态”。 到了中世纪英语时期,这个词从法语借入英语,拼写变成了“traunce”或“trance”。它的词义也从单纯的“昏厥”开始泛化,指任何一种意识游离于现实之外的状态——比如极度专注时的出神,宗教狂热中的迷狂,甚至现代心理学中的催眠状态。20世纪80年代末,这个词又被电子音乐圈借去,用来命名一种让人仿佛进入迷幻出神状态的音乐流派。从拉丁语的“跨一步”,到现代舞池里的迷幻节拍,这个词的历史本身就是一次奇妙的“跨越”。

想用 AI 深度记忆更多单词?

Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。

trance - 词根含义、词源、同源词 | Memo 词根词缀