veto
英 /ˈviː.təʊ/美 /ˈviː.toʊ/
词源故事
“Veto”这个词直接来自拉丁语,是拉丁语动词vetare(意为“禁止、阻止”)的第一人称单数现在时形式,字面意思就是“我禁止”。它在英语中的出现相当晚,首次有记载的使用是在1629年左右,而且最初完全是作为政治程序和宪政术语使用的,特指罗马共和国时期保民官(tribune)所拥有的权力:保民官可以单方面否决元老院或其他官员提出的任何法案或命令,只要他喊出“Veto!”(我禁止!),这项提议就立刻作废。 古罗马人并没有把这个词当成一个抽象名词,它就是一个实实在在喊出来的句子。保民官本人必须亲自到场,口头说出这个词才能生效,不能委托他人代说。如果保民官因病缺席,元老院可以趁他不在时通过决议,因为他没办法到现场说“我禁止”。正是这种强烈的现场性和个人性,让“veto”这个词在进入英语后,长期只用于描述一种绝对的、单方面的否决行为。 进入现代政治后,“veto”从古罗马的保民官特权,演变成了国家元首(如美国总统)或特定机构(如联合国安理会常任理事国)否决立法或决议的正式权力——从“我禁止”的一声喊,变成了写在宪法里的一个名词。
想用 AI 深度记忆更多单词?
Memo 词根词缀提供 AI 词源解析、艾宾浩斯科学复习、智能测验,告别死记硬背。